https://www.high-endrolex.com/22

Бурятский язык в массы

Бурятский язык в массы
06.10.2016 19:24

 В Бурятии начался месячник бурятского языка. Второй год в детских садах республики успешно развивается образовательный проект по внедрению билингвальной среды. Проект стартовал по поручению Главы Бурятии Вячеслава Наговицына. Его инновация состоит в том, чтобы вывести обучение бурятского за рамки учебных занятий, создание подобной языковой среды мотивирует интерес детей. Смотрите репортаж о первых результатах с пилотных площадок эксперимента.

 Это вовсе не урок бурятского языка. В детском саду «Алые паруса» так начинается каждый день. Взаимное приветствие, проведение утренней гимнастики, завтрак, прогулка –все режимные моменты комментируются на двух языках.

Людмила Зиннатуллина, старший воспитатель детского сада «Алые паруса»: «Наша основная задача – чтобы дети могли перенести полученный опыт в реальную жизнь, чтобы они ориентировались, придя в магазин, в больницу или на улице смогли понимать, задать вопрос или ответить на него. И это наиболее эффективно в такой непосредственной деятельности изучения языка. То есть мы не изучаем язык, мы просто читаем сказку на бурятском языке или комментируем действия и постепенно ребёнок усваивает».

Оксана Дареева, мама воспитанника детского сада «Алые паруса»: «Мы дома говорим по-бурятски, но так уж получается, что, выйдя из дома, дети на площадке или в детском учреждении говорят на русском языке. И было очень приятно, когда ребёнок, вернувшись из садика, начал показывать части тела и говорить на бурятском, потом мы начали считать».

 Вскоре детский сад «Алые паруса» станет стажировочной площадкой долгосрочного республиканского проекта по внедрению билингвальной среды. Он стартовал в Бурятии с прошлого года и охватил 10 детсадов в Улан-Удэ, Иволгинском и Заиграевском районах.

 Людмила Боросгоева, консультант отдела Министерства образования и науки Бурятии: «Главой республики Бурятия Вячеславом Владимировичем Наговицыным дано поручение, обеспечить условия для изучения бурятского языка не только в школах, но и начиная с детского сада. Почему именно с детского сада, потому что данный возраст является самым сензитивным, то есть восприимчивым для изучения не одного языка».

 В «Журавлёнке» пошли дальше. Здесь внедряется уже не би-, а трилингвальная среда. 560 воспитанников к окончанию детского сада будут знать основы и английского и бурятского языков. Каждый день в группах параллельно работают два педагога: воспитатель и учитель бурятского языка.

Дэжэд Матвеева, учитель бурятского языка детского сада «Журавлёнок»: «Все группы, все возрасты, все дети охвачены. Шесть групп основные - воспитатели сами ведут среду, а я работаю в 9 группах, где воспитатели не владеют бурятским языком».

 Первые результаты уже на лицо, то есть на слуху. Дети могут вступать в несложный диалог, играть в традиционные бурятские игры, а с пониманием языка все больше растет интерес к его изучению.

 

https://www.high-endrolex.com/22