https://www.high-endrolex.com/22

Краш-тест проектов

Краш-тест проектов
06.03.2014 15:13

Электронные словари, мобильные приложения, анимационные фильмы на родном языке. Фонд «Нэйдэл» приступил к краш-тестам проектов на соискание грантов по продвижению бурятского языка. Как планируют развивать родной язык узнавала Юлия Пермякова.

Остались лучшие. Из множества заявок до краш-тестов дошли немногие. Среди главных критериев отбора – социальная значимость и перспектива использования результатов проектов.

Ульяна Раднаева, фонд «Найдал»: «Есть очень интересные проекты, есть проекты, которые просто дублируют то, что уже есть на других языках. Конечно, это было бы интересно на бурятском языке сделать, но это не так сильно актуально».

Андрей Тимофеев узнал о грантах случайно. В конце прошлого года, на волне всеобщего интереса к бурятскому языку вместе с братом задумал создать первый электронный словарь для смартфонов. За два месяца Андрей планирует довести количество слов в словаре до пятидесяти тысяч.

Андрей Тимофеев, разработчик русско-бурятского словаря для смартфонов: «Наш проект – это русско-бурятский словарь для смартфонов на операционной системе «Андроид», он действует с февраля месяца, сейчас в нём около четырёх тысяч слов, и буквально за полмесяца его скачали более трёх тысяч раз, отзывы хорошие, все просят, чтоб он развивался».

Впрочем, не все представленные проекты получили одобрение экспертов.

Эдуард Цыренов, эксперт в номинации «Лучший IT-проект»: «Главный недостаток – общая сырость, то есть люди пришли на буквально первый краш-тест и фактические они были на уровне «своих идей».

Уже на следующей неделе представленные проекты пройдут очередной этап проверки на прочность, а в течение следующих шести месяцев задуманные работы воплотятся в жизнь. И пока власти спорят – быть бурятскому языку или не быть, общественники продолжают решать проблему самостоятельно.

Источник: ATB
https://www.high-endrolex.com/22