https://www.high-endrolex.com/22

В Улан-Удэ прошло интеллектуальное шоу на бурятском языке

В Улан-Удэ прошло интеллектуальное шоу на бурятском языке
19.10.2018 20:36

Говорят, что дети познают мир через игру. Тот же самый принцип решили применить и к бурятскому языку. Студенты из Улан-Удэ устроили интеллектуальное шоу по мотивам популярных телевизионных игр и как отметил наш корресподент, получилось весьма недурно.

Буда Мунхоев, корреспондент:

- Прямо сейчас мы находимся на бурятской подобии "Своей игры". Скоро должен прозвучать вопрос, давайте его дождемся. Материальная культура бурят. Какие три мягкие? Назовите. Я не могу даже правильно перевести этот вопрос, хоть и знаю бурятский язык. Давайте оставим это дело профессионалам.

Ямар гурбан зөөлэн бэ? - дословно предложение так и переводится - какие три мягкие? На первый взгляд - полная бессмыслица, но в контексте материальной культуры бурят - задание стоит трактовать иначе. Ответ на этот вопрос игроки разгадали примерно за полторы минуты.

- Добрые слова, мягкая постель и вкусная пища.

- Правильно, молодцы. Идем дальше.

Гурбан зөөлэн - это своего рода умение оказывать почести своим родителям. В бурятской культуре – это одно из главных девичьих умений. Тем забавнее, что правильный ответ на вопрос дали в преимущественно мужской команде. Правда дать ответ на следующий вопрос у них так и не получилось.

- Как по-бурятски юрта? Помещение? Юрта.

- На бурятском как звучит?

- Как на бурятском-то ё-маё...

- Ваше время кончилось. Слово факультету учителям начальных классов.

- hэеы гэр.

- Правильно.

В роли знатоков - студенты педагогического колледжа. Принимают участие все 4 факультета. Эта игра для них экспериментальная, проводится в первый раз и в рамках месячника бурятского языка.

- Пожалуйста, не отдавай меня в школу. Можно еще год побуду дома?

- Закрой рот.

- На, заберите этого мальчика.

- Эй, не отдавайте меня. У меня вон какой большой нос, смотрите.

- Ой, да плевать, есть мальчики с носами и побольше.

В этой игре всего четыре этапа. Если первые два сугубо на эрудицию, то последние более развлекательные. В одном из них, студентам пришлось стать актерами дубляжа и озвучить популярные мультфильмы на бурятском языке

Екатерина Ванданова, команда музыкально-художественного факультета:

- Как ты думаешь, можно ли этот конкурс в дальнейшем в других школах или вузах использовать?

- Это мне кажется, даже не нужно, а обязательно надо знать. Чтобы об этом знали другие поколения, чтобы они, можно сказать, не забывали бурятский свой язык и знали свои обычаи.

Команда Спортивного факультета:

- Каждый год можно использовать эту игру, каждый месяц, можно сказать. Чтобы дети и студенты знали обычаи бурятские, традиции.

Сарюна Ринчинова, судья конкурса:

- Конечно же, этот конкурс полезен для того, чтобы сохранить именно бурятский язык. О развитии говорить не будем, но о сохранении.

В итоге выиграла команда музыкально-художественного факультета. Хоть вечер и удался, но станет ли игра регулярной - пока неизвестно.

https://www.high-endrolex.com/22